pirwa.blogspot.com
Centro Cultural Autoctono Sartañani Wasuru Qhanampi: 5516 Año Nuevo de los Pueblos Originarios
http://pirwa.blogspot.com/2008/06/5516-ao-nuevo-de-los-pueblos.html
5516 Año Nuevo de los Pueblos Originarios. El año aymara comienza el 21 de junio, en coincidencia con el solsticio de invierno o reinicio del acercamiento, del sol a la tierra y con el inicio de un nuevo ciclo agrícola (nueva época de siembra). Etiquetas: Actividades de Sartañani. Publicado por Sandro Choque Martínez. Sábado, junio 21, 2008. Apart from your material, the sacks are inside the shape of cocoons, to make certain the babies participate in ease. Built in the late 17th century. Signing books or...
pirwa.blogspot.com
Centro Cultural Autoctono Sartañani Wasuru Qhanampi: SARTAÑANI en Lajma
http://pirwa.blogspot.com/2008/07/sartaani-en-lajma.html
Apenas llegamos a nuestro destino, muy cansados por el viaje, fuimos bien recibidos por el corregidor Don Juan y el encargado de la alcaldía Don Johnny quienes nos preguntaron…, que costumbres tienen antes de agarrar sus instrumentos musicales? Etiquetas: Actividades de Sartañani. Publicado por Sandro Choque Martínez. Lunes, julio 07, 2008. Publicar un comentario en la entrada. Suscribirse a: Enviar comentarios (Atom). Centro Cultural Autoctono Sartañani Wasuru Qhanampi. El manifiesto de Zarate Willka.
pirwa.blogspot.com
Centro Cultural Autoctono Sartañani Wasuru Qhanampi: XXIII Aniversario SARTAÑANI
http://pirwa.blogspot.com/2008/04/xxiii-aniversario-sartaani.html
SARTAÑANI WASURU QHANAMPI (levantémonos con la luz del ayer) es un centro cultural autóctono, institución sin fines de lucro ni dependencia política partidaria. Trabaja por la reafirmación de nuestra cultura originaria en los diferentes espacios sociales. 8226; Retomar la organización andina de los pueblos originarios. 8226; Respetar y defender la identidad cultural andina originaria. 8226; Tomar la reciprocidad como forma de trabajo. 8226; Se nutre del trabajo intelectual comunitario. 8226; Asumir la de...
pirwa.blogspot.com
Centro Cultural Autoctono Sartañani Wasuru Qhanampi: Agosto mes de ofrendas a la Pachamama
http://pirwa.blogspot.com/2008/08/agosto-mes-de-ofrendas-la-pachamama.html
Agosto mes de ofrendas a la Pachamama. La wilancha abre mes de la Pachamama. La Pachamama tiene sed de ofrendas en agosto. 8220;mesas” para la Pachamama. Tata Sandro Choque Martínez. Publicado por Sandro Choque Martínez. Viernes, agosto 01, 2008. My page . mining. 20 de marzo de 2013, 4:04. Publicar un comentario en la entrada. Suscribirse a: Enviar comentarios (Atom). Centro Cultural Autoctono Sartañani Wasuru Qhanampi. El manifiesto de Zarate Willka. El Quri Cancha como centro Ritual. Agosto mes de ofr...
pirwa.blogspot.com
Centro Cultural Autoctono Sartañani Wasuru Qhanampi: El pututu del Jilakata
http://pirwa.blogspot.com/2008/07/el-pututu-del-jilakata.html
El pututu del Jilakata. Simbólicamente, el significado del pututu está referido a la salud de la comunidad; también se le atribuye un carácter religioso relacionado con la pachamama, porque dicen que el ulular del pututu es el mismo canto melancólico de la madre Pachamama. El carácter sagrado y mítico de este instrumento vale por su antigüedad, porque muchas generaciones de jilakatas han alimentado a su mito sagrado, su energía, su sabiduría y su entrega espritual. Publicado por Sandro Choque Martínez.
pirwa.blogspot.com
Centro Cultural Autoctono Sartañani Wasuru Qhanampi: CEREMONIA DE SUCESIÓN DE SACERDOCIO EN “QORI CANCHA”
http://pirwa.blogspot.com/2014/12/ceremonia-de-sucesion-de-sacerdocio-en.html
CEREMONIA DE SUCESIÓN DE SACERDOCIO EN “QORI CANCHA”. Publicado por LEO CHAKANA. Miércoles, diciembre 24, 2014. Publicar un comentario en la entrada. Suscribirse a: Enviar comentarios (Atom). Centro Cultural Autoctono Sartañani Wasuru Qhanampi. SARTAÑANI WASURU QHANAMPI (levantémonos con la luz del ayer) es un centro cultural autóctono, institución sin fines de lucro ni dependencia política partidaria. Trabaja por la reafirmación de nuestra cultura originaria en los diferentes espacios sociales. 160; HIS...
boliviaon.blogspot.com
INDIGENOUS BOLIVIA: OUR MOUNTAINS ARE MELTING
http://boliviaon.blogspot.com/2009/09/our-mountains-melt.html
Saturday, September 5, 2009. OUR MOUNTAINS ARE MELTING. From time to time news say that El Alto within 10 years there may have serious problems of water supply. ¿More shortage? 191;How can it be? It is important that all the families could have water at home but it is not always posible. In August 16th. neighborhood there are only public places from where, people can collect water. Generally, children carry water to their houses. Picture 1: Part of Chacaltaya mountain with a view of Illimani mountain.
boliviaon.blogspot.com
INDIGENOUS BOLIVIA: April 2009
http://boliviaon.blogspot.com/2009_04_01_archive.html
Wednesday, April 22, 2009. DAY OF PACHAMAMA, OUR MOTHER EARTH. A river crosses the south part of La Paz. This river used to be clean but now, it is polluted with chemicals that some industries throw to it. I think something similar or perhaps worse happens in other parts of the world. How different it is to be in the middle of a blue sky and a blue lake, than to be in front of a polluted sky and a polluted river. We are on time to do something for our pachamama, our mother earth. Friday, April 10, 2009.
boliviaon.blogspot.com
INDIGENOUS BOLIVIA: October 2008
http://boliviaon.blogspot.com/2008_10_01_archive.html
Friday, October 24, 2008. Arriving to La Paz. Last October 20th. hundreds of people arrived to La Paz. Members of the different indigenous peoples and social organizations came from the rural area and other cities from Bolivia in order to have a big meeting in the main square of La Paz, Murillo´s square. Sunday, October 5, 2008. Tarqueada, music and dance. Friday, October 3, 2008. Subscribe to: Posts (Atom). Following the steps of my ancestors. SUN ISLAND IN TITICACA LAKE. I invite you to visit.
boliviaon.blogspot.com
INDIGENOUS BOLIVIA: February 2009
http://boliviaon.blogspot.com/2009_02_01_archive.html
Tuesday, February 24, 2009. Music and dance in Huacullani, Tiwanaku, La Paz, Bolivia. JALLU PACHA IN HUACULLANI. Jallu Pacha is an aymara expression and it means time of rain. During this time, in rural area people thank to mother land for the good production. So, yesterday Monday 23 Huacullani, a rural town was de place where people from the different communities from Tihuanacu meet there to thank to pachachamama (mother land) and to celebrate the production of potatoes and other local products. I know ...
SOCIAL ENGAGEMENT