hokchew.blogspot.com
閩海漫誌 Min Essays: 一张民国时期的罗源照片
http://hokchew.blogspot.com/2010/03/blog-post_29.html
立足於福州,記錄關于閩土和閩人的一切 A blog on the land of Fujian (Fukien/Hokkien) and the people of Min, especially on Fuzhou (Hokchew/Foochow). Monday, March 29, 2010. 2009年时,我在南加州大学网上图书馆(USC Libraries)里的国际传教士档案里(Internet Mission Photography Archive)偶然发现了这张照片,原址在 这里. 65292;标题为Laiyuan, Fujian, China, ca. 1930,显然,单从标题上看,大概谁也不会想到这个Laiyuan竟是Luoyuan之误。但当我第一次见到它时,瞬间便有一种难以言表的亲切感,仿佛似曾相识,几乎在1秒钟内,我立刻就怀疑起图书馆人员在录入资料时是否有误。在阅读了照片的描述和资料来源之后,我的怀疑愈深。 这幅照片实体的收藏者是耶鲁大学神学院图书馆(Yale Divinity School Library),是艾米莉 ·. 夏威尔女士收藏文献(Emily Susa...
hokchew.blogspot.com
閩海漫誌 Min Essays: 福州,1927
http://hokchew.blogspot.com/2010/03/1927.html
立足於福州,記錄關于閩土和閩人的一切 A blog on the land of Fujian (Fukien/Hokkien) and the people of Min, especially on Fuzhou (Hokchew/Foochow). Tuesday, March 16, 2010. 1927年,福州的一段久远的记忆。那是中国历史上说不清道不明的一年,翻开不同的历史书,你会看到各方对那一年迥然不同的阐述,相互矛盾,却又个个理直气壮、义正言辞,这一中国政治大环境不可避免的被投射到闽都福州,于是我们可以看见在1927年中国政治革命的汹涌大潮下,福州的各党派间明争暗斗、学生运动和市民运动此起彼伏、真话和谣言交织成难以辨清的传言、伴随着暴力和血,一起摇撼着福州这个颠簸的都市。 65288;左图:福州南门的国民革命军阵亡将士纪念碑). 战争之后,便是运动,这是贯穿中国现代史的老调子。在北伐军节节胜利的形势下,在国民党民族主义的口号声中,许多人感觉过去八十多年因外战失利而损失的民族利益终要到了要收回的一天了。于是...65288;左图:福州的福建协和大学). 福州是近代中国最早开放传教的城市之一...
hokchew.blogspot.com
閩海漫誌 Min Essays: 自家其土地,汝有行透未?(福州語)
http://hokchew.blogspot.com/2010/03/blog-post_31.html
立足於福州,記錄關于閩土和閩人的一切 A blog on the land of Fujian (Fukien/Hokkien) and the people of Min, especially on Fuzhou (Hokchew/Foochow). Wednesday, March 31, 2010. 自家其土地,汝有行透未?(福州語). 有蜀回放假著厝辰候,共朋友攀講講遘旅游計劃,我就講:“若有閑,第一想將閩江由頭遘尾行透,由建寧閩江源直頭行遘閩江口五虎礁。是總款蜀回旅行,無十工行賣完,時間實在無。”伊聽了,講:“我無甚乇興趣。有茲時間,固是去外省名勝客調。”伓是我見覺其他位處無仂囝意思,㑚是自家骹底茲土地有茲夥有味其位處我固未了解,有茲時間,固是無辜負茲塊神奇其土地,使自家其雙骹去實實在在了解伊&#...Posted by Hung-nguong Lu. Labels: 閩事煮酒 General essay. Subscribe to: Post Comments (Atom). View my complete profile. Fujian: a land of diversity.
hokchew.blogspot.com
閩海漫誌 Min Essays: April 2010
http://hokchew.blogspot.com/2010_04_01_archive.html
立足於福州,記錄關于閩土和閩人的一切 A blog on the land of Fujian (Fukien/Hokkien) and the people of Min, especially on Fuzhou (Hokchew/Foochow). Sunday, April 4, 2010. Islam in Hokchew (Fuzhou). The classical Foochow saddleback gable in the Hokchew Mosque (Fuzhou Mosque). The main prayer hall of the Hokchew Mosque. Added to the original building only in 1989, the dome of Hokchew Mosque doesn't look in tune. Chinese inscription in the Hokchew Mosque. Arabic inscription in the Hokchew Mosque. Posted by Hung-nguong Lu.
hokchew.blogspot.com
閩海漫誌 Min Essays: March 2010
http://hokchew.blogspot.com/2010_03_01_archive.html
立足於福州,記錄關于閩土和閩人的一切 A blog on the land of Fujian (Fukien/Hokkien) and the people of Min, especially on Fuzhou (Hokchew/Foochow). Wednesday, March 31, 2010. 自家其土地,汝有行透未?(福州語). 有蜀回放假著厝辰候,共朋友攀講講遘旅游計劃,我就講:“若有閑,第一想將閩江由頭遘尾行透,由建寧閩江源直頭行遘閩江口五虎礁。是總款蜀回旅行,無十工行賣完,時間實在無。”伊聽了,講:“我無甚乇興趣。有茲時間,固是去外省名勝客調。”伓是我見覺其他位處無仂囝意思,㑚是自家骹底茲土地有茲夥有味其位處我固未了解,有茲時間,固是無辜負茲塊神奇其土地,使自家其雙骹去實實在在了解伊&#...Posted by Hung-nguong Lu. Labels: 閩事煮酒 General essay. Monday, March 29, 2010. 夏威尔女士收藏文献(Emily Susan Hartwell Papers)中的一部分,时间在1...65306;,并询问罗...
hokchew.blogspot.com
閩海漫誌 Min Essays: June 2012
http://hokchew.blogspot.com/2012_06_01_archive.html
立足於福州,記錄關于閩土和閩人的一切 A blog on the land of Fujian (Fukien/Hokkien) and the people of Min, especially on Fuzhou (Hokchew/Foochow). Monday, June 4, 2012. 國會圖書館福州舊相片 Some Pictures of Old Fuzhou from Library of Congress. 今旦有閒洽美國國會圖書館網站上使關鍵字"Foochow"去尋,討遘幾張有味其舊相片。 Did a quick search on Library of Congress' website using keyword "Foochow", found some interesting pictures. 五月節辰候其閩江(約1905年)。 曲蹄) boats on the river then. 中洲島(1910-1915年左右)。當年中洲島其橋厝構造佈局何其精緻,可惜仱已經面目全非。 祖先牌位(1905年)。 According to the description, these ...
hokchew.blogspot.com
閩海漫誌 Min Essays: 福州忠懿閩王祠匆匆行 A Visit to the King of Min Memorial Temple
http://hokchew.blogspot.com/2010/03/blog-post_16.html
立足於福州,記錄關于閩土和閩人的一切 A blog on the land of Fujian (Fukien/Hokkien) and the people of Min, especially on Fuzhou (Hokchew/Foochow). Tuesday, March 16, 2010. 福州忠懿閩王祠匆匆行 A Visit to the King of Min Memorial Temple. 如今許多人連閩王祠也不認識,多少有些數典忘祖的味道,但就像我常說的那樣:這是一段在近幾十年被遺忘的歷史,即便這就是我們族群自己的歷史。盡管閩人習慣將先祖入閩的歷史追溯到晉代的八姓入閩,但在福建歷史上最輝煌的一次入閩移民潮還是唐末五代時的“十八姓從王”。9世紀末黃巢亂唐之後,中原陷入又一波大規模戰亂,當時光壽兩州(如今的河南固. 慶城路是一條不寬的街道,雖在市中心,交通也不擁擠,車進慶城路,立即就看到一座古建筑紅色的正立面,問都不用問,這就是閩王祠了。雖說王審知是五代時期的人物,這座閩王...門墻中間高、兩側低,上為兩端挑起的燕尾脊顶,三個門洞ᦁ...前庭那“紹越開疆R...
hokchew.blogspot.com
閩海漫誌 Min Essays: February 2010
http://hokchew.blogspot.com/2010_02_01_archive.html
立足於福州,記錄關于閩土和閩人的一切 A blog on the land of Fujian (Fukien/Hokkien) and the people of Min, especially on Fuzhou (Hokchew/Foochow). Friday, February 26, 2010. 羅馬天主教福州教區歷任主教 Past Ordinaries of Roman Catholic Archdiocese of Fuzhou. 去年,我在搜索關于18世紀在福州殉教的白多禄的文獻時,偶然撞上了brender.eu這個德文網站(Katholische Bischofe in China),里面記錄了中華地區各教區載于歷史的歷任教長信息,終于為我理順了福州主教的年代表。我現把這些人物的信息按歷史年代排序,呈現在這里。可惜的是,網站上沒有直接列出這些人物屬于哪個修會,我只能從其他渠道獲得信息并補充進來。福州教區最早是於...第2任主教(1684-1687):伊大任(Bernardino Della Chiesa,1644&...第3任主教(1687):...The 3rd bis...
hokchew.blogspot.com
閩海漫誌 Min Essays: 迷雾中的1927年福州仁慈堂事件
http://hokchew.blogspot.com/2010/03/1927_29.html
立足於福州,記錄關于閩土和閩人的一切 A blog on the land of Fujian (Fukien/Hokkien) and the people of Min, especially on Fuzhou (Hokchew/Foochow). Monday, March 29, 2010. 1927年1月14日,在福州曾经发生过这么一个事件,即国民党福建省党部筹备处和福州学生联合会宣称市区澳尾巷的天主教仁慈堂(育婴堂)有大规模杀婴的恶行,并随后引发了从福州到厦门的大规模冲击包括新教在内的各基督教会的社会风潮。80多年过去了,在绝大多数福州人脑中,对1927年的福州的了解几乎已经为零,唯独这育婴堂事件却还被一些人记起,或作为控诉“帝国主义”在华劣迹的谈资(尽管这个“帝国主义国家”居然是当时深陷危机的西欧穷国西班牙)。早前的《福州,1927年...再回头说说仁慈堂,这座小小的育婴堂却也有着不短的历史,它于1847年由西班牙籍的天主教神父创办于福州南门外澳尾巷中,当时的福建溺婴习惯盛行,许多贫困家庭往往将抚养不起的婴儿(主要是女...65292;这次“仁慈堂事件”的经过据说...而对于仁慈堂中死亡...
hokchew.blogspot.com
閩海漫誌 Min Essays: Islam in Hokchew (Fuzhou)
http://hokchew.blogspot.com/2010/04/islam-in-fuzhou.html
立足於福州,記錄關于閩土和閩人的一切 A blog on the land of Fujian (Fukien/Hokkien) and the people of Min, especially on Fuzhou (Hokchew/Foochow). Sunday, April 4, 2010. Islam in Hokchew (Fuzhou). The classical Foochow saddleback gable in the Hokchew Mosque (Fuzhou Mosque). The main prayer hall of the Hokchew Mosque. Added to the original building only in 1989, the dome of Hokchew Mosque doesn't look in tune. Chinese inscription in the Hokchew Mosque. Arabic inscription in the Hokchew Mosque. Posted by Hung-nguong Lu.