vsekspir.blogspot.com
Şekspir: March 2014
http://vsekspir.blogspot.com/2014_03_01_archive.html
Şekspirin əsərlərindən tərcümələr. Dalğa Xatınoğlu. Thursday, March 20, 2014. Şekspir, 30-cu sonnet. Papağım önümdə, için-için düşünürkən,. Göz önündə sərgiləyib anıları,. Üzülürəm arayıb, bulamadığım çox şeyə,. Və köhnə acılara yeni inilti qatmaqla sovrulan ömürə,. Yenidən qərq olur suya, yaşını gizlədən gözlərim,. Ölümun sonsuz qaranlığına dalmış əziz dostlarçün. Gördüyüm qarşılıqsız sevgilərə sızlaram yenidən,. İllər öncə bitişsə də aldığım yaralar,. Və inlərəm birdə görəməyəcəyim itkilərə,. Üzülürəm ...
vsekspir.blogspot.com
Şekspir: February 2014
http://vsekspir.blogspot.com/2014_02_01_archive.html
Şekspirin əsərlərindən tərcümələr. Dalğa Xatınoğlu. Sunday, February 16, 2014. Şekspir, Sonnet 21. Imda yoxdur, başqa şairlərdək,. Şeirində bər-bəzəkli gözəllikdən coşub-daşan,. Göyləri yerə endirib və sevgiliylə uzlaşdıran,. Sevdiyini bütün gözəlliklərlə tutuşduran,. Üz-üzə qoyub onunla,. Və torpaq-dəniz altında büsbütün xəzinələrə,. İlk-bahar çiçəyinə və nadir hər şeyə bənzədən. Göylərin havasını udub, sonra adını söyləyən. Ah, burax sevgimdə doğru, şeirimdə gerçək olum bir az. Şekspir, 20-ci sonnet.
vsekspir.blogspot.com
Şekspir: January 2014
http://vsekspir.blogspot.com/2014_01_01_archive.html
Şekspirin əsərlərindən tərcümələr. Dalğa Xatınoğlu. Sunday, January 26, 2014. Şekspir, Sonnet 16. Ama, qansız zaman divi ilə vuruşmaqçün. Nədən seçmirsən daha etkin bir yol? Nədən bərkitmirsən sipəri, zaman saatın boşaldıqca,. Qısır şeirimdən daha olumlu aracla? Hələ də ömrünün bahar buludu islaq,. Nə qədər torpaq var suyuna susuz və gül tumuna ac,. Və necədə sənə güllər bəslər ürəkdən,. Rəsmindən də sənə çox bənzəyən bir nəsli. Çay çağladıqca çay,. Öz damcından qopan çay səni uzaqlara çəkər,. Və gizlicə...
vsekspir.blogspot.com
Şekspir: May 2014
http://vsekspir.blogspot.com/2014_05_01_archive.html
Şekspirin əsərlərindən tərcümələr. Dalğa Xatınoğlu. Friday, May 2, 2014. Şekspir ilə Mövlana haqda məqalə. Shakespeare and Rumi, kings with same crown. What a great thing, saying "I am adoring" in response to someone who asks "what do you do? How pleasant to become "nobody" to possess a beloved. Western and eastern painting styles so different it may make it quite difficult for people belongs to other cultures to understand them, but mirror is mirror without needing any interpretation, any nation and is ...
pari8668.blogfa.com
Yaşam
http://www.pari8668.blogfa.com/post-34.aspx
آنالار گونو بوتون گوزل یوردوموزون آنالارینا موبارک. نوشته شده توسط Pari در ۸۹/۰۳/۱۳ ساعت موضوع لینک ثابت. ماجرای یک شاخه گل. وقتی کسی را دوست دارید. مطلبی بسیار مفید در مورد . Yaşam به زبان ترکی یعنی زندگی. کاش در کتاب قطور زندگی سطری باشیم ماندنی نه حاشیه ای از یاد رفتنی. امیدوارم مطالب وبلاگم مفید واقع بشود. گویا هرگز کسی تورا نمی بیند. عاشق شو گویا هرگز کسی. دلت را نشکسته است. آموزش زبان ترکی آذربایجانی. طراح حرفه ای قالب وبلاگ. TEMPLATE DESIGNED BY HAMED ALIVERDI.
pari8668.blogfa.com
Yaşam
http://www.pari8668.blogfa.com/post-31.aspx
گولن آیین 14 ای. بو گون منیم دوغوم گونوم دی. نوشته شده توسط Pari در ۸۹/۰۲/۱۴ ساعت موضوع لینک ثابت. ماجرای یک شاخه گل. وقتی کسی را دوست دارید. مطلبی بسیار مفید در مورد . Yaşam به زبان ترکی یعنی زندگی. کاش در کتاب قطور زندگی سطری باشیم ماندنی نه حاشیه ای از یاد رفتنی. امیدوارم مطالب وبلاگم مفید واقع بشود. گویا هرگز کسی تورا نمی بیند. عاشق شو گویا هرگز کسی. دلت را نشکسته است. آموزش زبان ترکی آذربایجانی. طراح حرفه ای قالب وبلاگ. TEMPLATE DESIGNED BY HAMED ALIVERDI.
pari8668.blogfa.com
Yaşam
http://www.pari8668.blogfa.com/post-46.aspx
ماجرای یک شاخه گل. مردی مقابل گل فروشی ايستاد. او می خواست دسته گلی برای مادرش که در شهر ديگری بود سفارش دهد تا برايش پست شود. وقتی از گل فروشی خارج شد دختری را ديد که در کنار درب نشسته بود و گريه می کرد. مرد نزديک دختر رفت و از او پرسيد : دختر خوب چرا گريه می کنی؟ دختر گفت: می خواستم برای مادرم يک شاخه گل بخرم ولی پولم کم است. مرد لبخندی زد و گفت :با من بيا من برای تو يک دسته گل خيلی قشنگ می خرم تا آن را به مادرت بدهی. دختر گفت نه ، تا قبر مادرم راهی نيست! ماجرای یک شاخه گل. وقتی کسی را دوست دارید.
pari8668.blogfa.com
Yaşam
http://www.pari8668.blogfa.com/post-38.aspx
حورمتلی دوستلاریم اوروج نماز لاریز قبول حق. بیزلری دعا لاریزدا اونودمایین. نوشته شده توسط Pari در ۸۹/۰۶/۱۰ ساعت موضوع لینک ثابت. ماجرای یک شاخه گل. وقتی کسی را دوست دارید. مطلبی بسیار مفید در مورد . Yaşam به زبان ترکی یعنی زندگی. کاش در کتاب قطور زندگی سطری باشیم ماندنی نه حاشیه ای از یاد رفتنی. امیدوارم مطالب وبلاگم مفید واقع بشود. گویا هرگز کسی تورا نمی بیند. عاشق شو گویا هرگز کسی. دلت را نشکسته است. آموزش زبان ترکی آذربایجانی. طراح حرفه ای قالب وبلاگ. TEMPLATE DESIGNED BY HAMED ALIVERDI.
pari8668.blogfa.com
Yaşam
http://www.pari8668.blogfa.com/post-45.aspx
قوربان بایرامیز موبارک اولسون. نوشته شده توسط Pari در ۸۹/۰۸/۲۵ ساعت موضوع لینک ثابت. ماجرای یک شاخه گل. وقتی کسی را دوست دارید. مطلبی بسیار مفید در مورد . Yaşam به زبان ترکی یعنی زندگی. کاش در کتاب قطور زندگی سطری باشیم ماندنی نه حاشیه ای از یاد رفتنی. امیدوارم مطالب وبلاگم مفید واقع بشود. گویا هرگز کسی تورا نمی بیند. عاشق شو گویا هرگز کسی. دلت را نشکسته است. آموزش زبان ترکی آذربایجانی. طراح حرفه ای قالب وبلاگ. TEMPLATE DESIGNED BY HAMED ALIVERDI.
pari8668.blogfa.com
Yaşam
http://www.pari8668.blogfa.com/post-28.aspx
اسامی ترکی فصل ها. بهار= یاز تابستان = یای پاییز = güz. گوز ( سون باهار ) زمستان = قیش. اسامی تركی ماههای فصل بهار( یاز ). فروردین = آغلار گولر اردیبهشت = گولن آی خرداد = قیزاران آی. اسامی تركی ماههای فصل تابستان( یای ):. تیر = قورا پیشیره ن مرداد = قویروق دوغان شهریور = زومار آیی. اسامی تركی ماههای فصل پاییز( سون باهار ):. مهر= خزل آیی آبان = قیرووآیی آذر = آذر. اسامی تركی ماههای فصل زمستان ( قیش):. دی = چیلله بهمن = دوندوران آی اسفند= بایرام آیی. اسامی ایام هفته (هفته گونلری ). ماجرای یک شاخه گل.